LA TELARAÑA: la mujer es el porvenir del hombre

viernes, noviembre 18

la mujer es el porvenir del hombre

Me escribe Miguel Veyrat un email del que entresaco lo que sigue:


...he querido responder a tus anotaciones sobre hombres, mujeres y laxantes con el poema famoso de Aragon ... por lo que te mando mi traduccción del poema del Fou d'Elsa:


El porvenir del hombre es la mujer
Ella es el color de su alma
Ella es su rumor y su ruido
Y sin ella no es sino un blasfemo
No es más que la semilla sin el fruto
Su boca alienta un salvaje viento
Su vida pertenece a las tragedias
Y su propia mano lo destruye
Yo os digo que el hombre ha nacido
Para la mujer y nacido para el amor
Todo el mundo antiguo va a cambiar
Primero la vida y luego la muerte
Y todas las cosas compartidas
El pan blanco los besos que sangran
Veremos a la pareja y su reinado
Nevar como los naranjos.


¡Gracias, amigo! Es un lujo poder contar en este blog con tu fantástica traducción.

Etiquetas:

5 Comments:

Blogger azuldeblasto said...

Hermosa literatura.

Verba volant.

Saludos

18 de noviembre de 2005, 15:03  
Anonymous Anónimo said...

Toda una sinfonía, sip

:-)

Saludos!


Fx

18 de noviembre de 2005, 23:46  
Blogger ruidoDEtacones said...

Especialmente estos dos versos me han encantado:

"Ella es el color de su alma
Ella es su rumor y su ruido"

...

y él??


que será él para ella?

19 de noviembre de 2005, 1:29  
Anonymous Anónimo said...

jajaja pues ni idea. De mujeres no hablo:-))

Pero deberíais decirlo vosotras, no?

Saludos!

Fx

19 de noviembre de 2005, 18:25  
Anonymous Anónimo said...

gracias

21 de noviembre de 2005, 21:57  

Publicar un comentario

<< Home